Moja chińska (nie)codzienność
Rozdział 1
Co kraj, to obyczaj
Zdjęcia do rozdziału na tematy różne. Począwszy od zagadki niejednoznacznych znaczeń chińskich liczb, przez epizody o aktywistce sekty buddyjskiej, metamorfozie jaką przechodzę w czasie płacenia kartą i o trzecim (nie)oficjalnym języku ojczyzny wodza Mao oraz jego humorystycznym potencjale. Ponadto przyglądam się w nim zjawisku pt. „chiński fryzjer”, zaglądam na targ zwierząt, uczę się jak powstają chińskie lasy oraz odwiedzam miejsce, które prędzej nazwać by można „masarnią” niż „salonem masażu”. Tam też dowiaduję się co ma wspólnego lewy nadgarstek z prawym kolanem, dlaczego czasem warto złamać pacjentowi kark, wyssać jego krew i poturbować mu plecy kością.
 |
Buddyjskie samouczki |
 |
Ja cię kwaczę, co za podpis! |
 |
Chińskie reklamy bywają pomysłowe... |
 |
... niestety często są po prostu dziwne |
 |
Szyld ze sklepu z rajstopami! |
 |
Czy u nas taka modelka miałaby wzięcie? |
 |
Zamarznięte dziecko reklamą biura podróży |
 |
„Pierwsze smaczne jedzenie z Fenghuangu”? |
 |
„Pływanie może być twym hobby.
Brak pływania musi być tu ostrzeżeniem!” |
 |
„Głęboka woda. Zakaz pływania” |
 |
„Nie wspinać się” Ale co, gdzie, jak...? |
 |
„Bądź ostrożny! Małpy, niebezpieczeństwo!” |
 |
„Zielona trawa! Nie wchodź na nią!” |
 |
„Stary idiota” zamiast „Stary port” |
 |
„Las, jest surowo zabronione fajerwerki” |
 |
„Żadnego skakania ani dla własnej ani dla innych radości!” |
 |
„Gdzie tam jest przygotowanie straży pożarnej. Tam nie ma zagrożenia pożarem.” |
 |
Czyżby „parking świntuszenia”? |
 |
„Nie wlecz psa” |
 |
„Pozwólmy starym drzewom być. Nie przeszkadzajmy im.” |
 |
"Fryzjer" w Chinach to nie zawód. To styl życia |
 |
Kreacja dzienna |
 |
Kreacja wieczorowa |
 |
Targ zwierzęcy na ulicy ulicy Pishi Jie (皮市街) |
 |
Targ zwierzęcy na ulicy ulicy Pishi Jie (皮市街) |
 |
Układane warstwami szczeniaki na targu zwierzęcym |
 |
Targ zwierzęcy na ulicy ulicy Pishi Jie (皮市街) |
 |
Cykady na targu zwierzęcym |
 |
Psia moda |
 |
Suzhou (苏州) |
 |
Ogród Pokornego Zarządcy (拙政园) |
 |
Ogród Pokornego Zarządcy (拙政园) |
 |
Ogród Pokornego Zarządcy (拙政园) |
 |
Brama w Zhouzhuang (周庄) |
 |
Pagoda w Zhouzhuang (周庄) |
 |
Zhouzhuang (周庄) |
 |
Zhouzhuang (周庄) |
 |
Zhouzhuang (周庄) |
 |
W Zhouzhuang (周庄) |
 |
Data powstania zagajnika - 1997 r |
 |
Sadzenie małych drzew... |
 |
... i sadzenie drzew nieco większych |
 |
„Pani, to nadgarstek, nie kolano!” |
 |
Tortury - podejście drugie |
 |
Krwawa bańka... Na zdrowie! |
 |
Legalize it! |
 |
Na sekundy po zabiegu o nazwie guasha (刮痧) |
 |
Po godzinie od zabiegu znalazłem w tym dziele wizerunek kozła... |
Komentarze
Prześlij komentarz